Takahashi Yuichi – Tsuishin

追伸 (Postscript)

Even if I had been able to be kind to you that day
How much longer would the two of us have lasted?

Call me sometime,” you said with a smile
As I saw you off, unable to say a word

And yet
Every time I walk this road
It feels like I might meet you again

Like a day repeating forever, I keep reliving the night
When I thought I could love you

Even now, my heart aches when I remember
How I chose on purpose to hurt you

Hearing you say goodbye to me that day
Honestly, a tiny part of me actually felt relieved

And yet
Each time I walk these streets
I’m searching for any traces of you

Like a day repeating forever, it wasn’t a lie
When I thought I could love you

Like a day repeating forever, I keep reliving the night
When I thought I could love you

Continue reading

Takahashi Yuichi – Aki

秋 (Autumn)

Even now, I just can’t put that love behind me
Once more, I look back
Even now, I’m unable to forget about you and the sky that day
Once more, I remember

Driving along the side of the river after that gentle curve
A sudden, chilly gust of wind blew through the opened window

But while the love is now gone
I alone remain within that wind…

Even now, I just can’t put that love behind me
Once more, I look back
Even now, I’m unable to forget about you and the sky that day
Once more, I remember

We promised each other how one day we’d live by that lake
You were a bit younger — you were like a little sister to me

I look forward to it,” you said with a smile
So why…?

Even now, I just can’t forget about your kindness that day
Once more, I look back
Even now, I just can’t put that love behind me
Once more, I remember

“The dead leaves of the autumn sky feel unbearably sad to me”
You told me, with heartbreak on your face
Even now, I can’t forget the side of your face when you said it
It remains forever etched into my heart

Once more,
Looking up at the autumn sky, I reminisce upon your smile
As the cassette tape we listened to in the setting sun
Keeps repeating forever

Continue reading

Takahashi Yuichi – Tahiti no Yoru

タヒチの夜 (The Night of Tahiti)

Do you remember?
The two of us talking as we watched the sea

I said I’d take time off
And we’d visit that Southern island together

Neither of us ever thought
That would be the day we’d break up

Wind blowing against the evening sea
The lights of ships sailing in the horizon
They must’ve looked so beautiful

The waves breaking against the pier
Just the two of us in the night of Tahiti
My most vivid memory is never getting to go there with you

As the sandy beach becomes chilly
Even the waves start to sound lonely

If only I could’ve won you over that day
It would be the two of us here

Wind blowing against the evening sea
The lights of ships sailing in the horizon
They must’ve looked so beautiful

The waves breaking against the pier
Just the two of us in the night of Tahiti
My most vivid memory is never getting to go there with you

Continue reading

Takahashi Yuichi – Bourbon

バーボン (Bourbon)

Every single day, I work until the break of dawn
In this bar with bottles of Western liquor lined up side-by-side

Each time as I polish the dishes I swear to myself:
“I’ll drink as many of these guys as I possibly can”

One day, I’ll save up the cash and start my very own bar
My chance will surely come
Until then, I’ll save my strength

My dream will surely come true
That’s what I keep telling myself
I’ll believe only in myself and I’ll show them

On the rare day off, I bring over a nice girl
And take some liquor from the bar without their permission

Doesn’t matter what anyone says — bourbon is the best
I love this stuff more than anything else in the world

I’ve already decided long ago where I’m going to build my bar:
The best residential coast area of town — I couldn’t care less even if it gets covered in rust

My dream will surely come true
I keep picturing the moment
I’ll believe only in myself and I’ll show them

My dream will surely come true
That’s what I keep telling myself
I’ll believe only in myself and I’ll show them

My dream will surely come true
I keep picturing the moment
I’ll believe only in myself and I’ll show them

Continue reading

Lamp – Sachiko

さち子 (Sachiko)

The horizon and the sweet ocean breeze at summer’s end
Blowing through the girl’s hair she’d only just cut short

Melancholy carried by a freight train running across the seashore
Tears and the prologue to a kiss hidden inside a seashell
A summer bluer than the sea…

Memories now flowing from the car stereo
The sound of the waves and your singing

The vast loneliness of a late-summer beach at dusk
Chasing after the shadow of her straw hat blown away by the wind

Running across the beach with her toenails painted red
Creating ripples in the water
The epilogue to a fairytale about a mermaid she’d nearly forgotten
A summer deeper than the sea…

Ah, resounding from the far corners of my memory
The sound of the waves and your singing

I always knew it would one day end like this
Our brief time together
Like a drop of foam fading into the bottom of the ocean

Even if you were a fish I would still find you
Endlessly I keep calling out your name
Where are you singing now?