Λucifer on net radio 2010/08/17 translation, pt. 1/2
- Posted on August 17th, 2010 by Henkka
- Categories: Translations
- Tags: radio, Λucifer
- Write comment
Earlier today livecast.jp broadcasted Towa‘s net radio show that featured all of Aucifer’s members. I managed to record it but like last time, my net managed to crap out at one point. Thus there’s around 25 seconds of missing audio at approximately 22m45s. Jesus fuck I love my internet. I’ve attempted a semi-complete translation this time, hope you enjoy.
Santa has trouble with his introduction since he hasn’t called himself by the name “Santa” in a long time. After the self-intros, Towa asks about everyone’s feelings now that rehearsals have begun.
Atsuro thinks all the songs are so fast, and they all agree they’re having a bit of trouble remembering them after seven years. Santa says he hasn’t forgotten everything but there’s a “grey zone” of parts he can’t remember so he still has trouble nailing everything 100%.
Yuki has some parts that he couldn’t remember first at all. “What did I play here again…?!” Towa notices Makoto being a little quiet and Makoto‘s reply about that just being his personality is met with laughs and Towa calling him a liar.
Towa asks if they feel they’ve changed at all since Aucifer’s break-up.
Santa says they’ve of course all changed and laughs. Atsuro comments that Towa‘s become a much better speaker which Towa quickly denies. Everyone says they should just shut up and basically leave Towa to run the whole show, but Towa tells them not to as it’d be troublesome.
They get sidetracked for a bit as Makoto returns to the subject of having forgotten the songs. He says that while they’ve forgotten them after all these years, the songs are so carved into his memory that it isn’t super hard for him to get back into the groove of things; in fact, he seems to be remembering those forgotten parts quickly.
This quickly escalates into probably the funniest part of the show…
Yuki comments that once he hears those melodies, there are times when his fingers start doing their thing on the fretboard without even thinking about it. Makoto says his mouth involuntarily does the same thing and asks Santa if it’s the same for his sticks, too, and Santa answers yes. Makoto then asks if the same goes for his “stick” in the “middle” as well, to which Santa replies “OH YEAH!! … hey, what the hell!” Everyone explodes into laughter. Towa wonders why Makoto‘s still saying those kinds of things after all these years but Makoto reminds them that Santa was always made out to be the pervy character on Aucifer’s radio appearances, forced to read dirty fan letters and such.
Santa remembers this and says he’s still stained by that pervy stigma: he was recently in the talks about becoming a supporting drummer for an artist but when he went down to the office to talk about it, a staff member told him that the tour this time didn’t have much dirty jokes so they probably wouldn’t need Santa. Santa asks why that character still haunts him and Makoto suggests it might be his strong sexual desire. He adds that Santa‘s upper arms look like penises. Everyone sounds like they’re pretty much pissing their pants laughing.
They get back to the topic of songs. Makoto says he remembers the lyrics better than he thought he would. Towa says that usually if Makoto screws up his singing, everyone else starts screwing up, too. Atsuro says it’s because everyone’s paying extra attention to the vocals after all. Santa says it’s not the lyrics but the vocal melody that’s important in that aspect. Towa reminds them, though, that in the rehearsal just before, there were times when they didn’t even get further than the intro before everyones’ playing just flat-out stopped. Atsuro thought that was pretty bad.
Something that even I didn’t know: Makoto mentions that the venue of the first reunion show they’re playing on August 25th, the Shinsaibashi CLUB QUATTRO in Osaka is the same venue in which Λucifer played their first ever live performance (which, by the way, they did exactly 11 years before on August 25th 1999). Towa also points out that the rehearsal studio they’re using now is the same one they first used when starting out. Yuki says it kind of feels like going back to their roots.
They return to the subject of how they’ve changed after these years. Santa says that in the past there were some difficult parts for him in the songs but playing them now, he feels they’ve gotten easier. Makoto feels the same.
Makoto asks Towa if anything’s changed about the “first generation” leader Atsuro and Atsuro is of course quick to point out that he still is the leader. Towa says the Atsuro of times past was late to appointments a lot. Atsuro laughs and asks if that’s really true, with everyone agreeing he used to be late a lot, even having days when he didn’t show up at all! Atsuro apologizes for his past behavior.
This is getting long as all hell! To be continued…
Thanks for the recording and the translation ^o^ I really appreciate it because I missed it last night. I’m an avid fan too. Unlike you though, I only understand a few Nihonggo but I really admire Aucifer’s songs. They always make good music together. Keep up with the good work ^o^ I’m an avid follower of your site. (^-‘)b
You’re welcome! It’s great to hear it’s appreciated. 🙂 I’ll see if I can manage to whip out part two later tonight! By the way, I checked out your twitter. You’re going to see them live, right? Lucky! If you don’t mind, you should give us a report of the show afterwards! I’d gladly post it on the blog, too.
Anyway, thanks for the comment! Always good to hear from other Aucifer fans. Do keep commenting if you’d like. 🙂
Welcome jv0721!! Also when you’re there, can you please take some pictures and maybe videos too for others who aren’t as lucky as you to share the experience? I’d like to see how Henkka would react to that as he is actually the biggest fanboy around XD
Anyway dude, this is superbly awesome even though I almost can’t understand what the hell are they saying ;D but your description helps a lot. If you manage to get it all done maybe I’ll mail the people at jame-world to get this on their website. Nice job!!
Some pics might be cool to see indeed, assuming it’s allowed and not too much of a bother. And I’m a fanboy but a pretty laidback fanboy in a sense. I don’t squee and cream my pants with every new picture that surfaces. 😀
And I’m happy if it’s of help! By the way, this first part covers around the first 10 minutes of the whole thing. Starting translation on the second one in a sec.
Hi Henkka and GN-0015 🙂 Thanks! I guess I’m one of the lucky people who will be attending indeed. haha! I wish it’s as easy for everyone to get a taste of live Aucifer music once again.
I already read the second part of the translation Henkka. Superb work. I was able to follow what they were talking about too. Makoto seem’s to be far away from the mic that I can barely hear what he was saying, but with the description that you did, I managed to connect the dots. (^o^)b
Anyway, I’ll try my best to capture some Aucifer moments and share them here. Though I’m not sure if I can get good ones since my seat is quite far from the stage. All the front rows have been booked by the time I was able to get my ticket. Wish me luck guys 😀 and keep those updates coming Henkka (^-‘)b
Now you’re talking about Makoto’s voice, I just realized that I almost can’t recognize their voices except for one man… SANTA!! His voice is so distinct from the others!!
@jv0721: Yeah, Makoto speaking so far away from the mic made it difficult. I was only able to catch what he was saying since I’m using a pair of good headphones!
By the way, I suppose you’re going to the Thailand show, right? I figured the Japan shows as probably not having seating. I’m sure you’ll have a great time regardless of where your seat is located — it’s Λucifer, after all! 😀 Anyway, I’m definitely looking forward to seeing/hearing about your experience. 🙂
@GN-0015: I always thought of Towa having a pretty sexy older man voice. 😉