Imai Miki – Motto Motto Motto (English Lyrics)

もっと もっと もっと
More More More

It was a private rendezvous
Busy streets having grown dark

Riverside
In a taxi hurrying towards you
My earrings swaying

The wind dances
I am dreaming
Passing through signals

More and more close to you
More and more crazy about you
That is how I want to love you

Twilight…
Please, my special someone

It was a chance meeting like any other
Many seasons having passed since then

Yet even now my feelings remain unchanged
And each time we are to meet, my heart races

Cheeks burning up
Street after street
Fixing my makeup in the backseat

More and more gently
More and more radiantly
I will give you a miracle

Twilight…
Please, kiss me before long

As I now feel these new feelings
Embrace me passionately

When I cross over that bridge
You will be waiting with a smile

Twilight…
Tonight, I want to be with you until morning
More and more close to you…

Continue reading

Imai Miki – Ame ni Kiss no Hanataba wo (English Lyrics)

雨にキッスの花束を
Rain and a Bouquet of Kisses

Suddenly he says, “let’s get married right now!”
Storm warning, everyone in town hurrying home

Telling each other “I love you,” both of us grownups
But after all that talk about keeping a proper distance…

An out-of-the-blue proposal!
In the middle of a scramble crossing!
You’re kidding me!
Frozen, my umbrella rolls over like a flower

Can’t even hear the honking cars
So drenched I can’t move
The entire world holds its breath
As we stand here staring at each other
Kiss, kiss!

I’d always liked you — frankly, I was waiting for this
While doing my best to look all cool and indifferent

I cherish both my work and my love life
But really my biggest treasure is his smile

A dream-like proposal!
Lipstick running down my chin!
But a headstrong woman like me…
Am I really the one you want?

A ring of raindrops
Landing on my fourth finger
What a once-in-a-lifetime memory
Make me happy, okay? I love you!
Kiss, kiss!

Destiny beckons to us
A bouquet of tearful kisses
Brimming with the word “yes”

An out-of-the-blue proposal!
In the middle of a scramble crossing!
You’re kidding me!
Frozen, my umbrella rolls over like a flower

Can’t even hear the honking cars
So drenched I can’t move
The entire world holds its breath
As we stand here staring at each other
Kiss, kiss!

Continue reading

Imai Miki – Kakehiki 27 (English Lyrics)

カ・ケ・ヒ・キ・27
Negotiation 27

Hey, let’s freshen up our tea
Or should we make it coffee?
Two hours of this awkwardness
Conversation headed nowhere
Mixed with feigned laughter
What are we gonna do now
By just the two of us?

This could be the start of something new
But wait, stop, there’s…
There’s a timing to everything, right?

Only a single light in the room
Our shadows reflected on the table
Nonchalantly, inadvertently, we get closer
When suddenly he says he’s “nervous”
Seriously…?
That’s gotta be against the rules!

“We’re friends! Why would you be nervous?!”
Is what I blurted out
But really though, kiss me

Old enough to know better
Yet my heart’s going pit-a-pat
How long will you play innocent?
Come on already, kiss me!!

Continue reading

Takahashi Yuichi – Tooi Machi (English Lyrics)

遠い街
Distant Town

In a distant town, surrounded by mountains, stands an old gas station
Day after day, waiting for customers, the man there works away

Unconcerned with the oil and sweat sullying his hands
He simply smokes his cigarette

In the scorching afternoon heat, he opens the half-broken faucet
Cool water spraying against his tanned, brawny arms

In a nursery school, near the gas station, is where his lover works
She yearns for the big city; says it’s her dream to live there

She would always tell him
“Let’s leave this place together!”

Not saying a word, he would light his cigarette
Always a hint of sadness on his face, removing his glasses

Staying here would ruin them, she would insist
Him, always just quietly listening, wiping his glasses

Dust blowing in the dry wind across the road
Today, just as every other day, he heads to work

Even if everyone else was to go, leaving him in his lonesome
He alone would remain in this town, no matter what

Her feelings grow distant — she gives up on the halfhearted man
And one morning, she quits her job and gets on a long-distance bus

As they parted the man spoke
“Think of me when you get lonely”

Dust blowing in the dry wind across the road
The bus, with her inside, vanishes into the distance

While everyone else abandons this place, leaving it behind
He alone would remain in this town, living there forever

Today, just as every other day, he lights his cigarette
Only a hint of sadness on his face, removing his glasses

Even if everyone else was to go, leaving him in his lonesome
He alone would remain in this town, no matter what

Continue reading

Takahashi Yuichi – Yume (English Lyrics)


Dream

That night I had a dream
One I just can’t forget, try as I might

On the stage of a small pub
A man held his guitar
As he sang his song

A sad song about trying to stop his lover from leaving
Singing it over and over again
It’s like he was singing about me
And when I thought of you, it hurt so much

Trying to catch a glimpse of his face
It would only blur like paint

I couldn’t even hear his voice as he sang
And yet I found myself singing along
Dreams can be so strange…

A sad song about trying to stop his lover from leaving
Singing it over and over again
It’s like he was singing about me
And when I thought of you, it hurt so much

The dream ends, but since you’re no longer here
I’d have preferred to just keep dreaming
A sad song about trying to stop his lover from leaving
And it’s me who’s singing

Continue reading